Batuda ,ili "primorski lonac " je jedno od autohtonih crikveničkih jela.
Ovu ukusnu juhu (maneštru), čiji je glavni sastojak raznovrsno povrće, tradicionalno najčešće pripremaju u zimskim mjesecima.
Sama riječ batuda ima više značenja, može značiti dosjetku /kratka pričica, također i sitan kamen za posipanje cesta; tucanik, drobljenac ( šljunak) je batuda.
Ili pak od talijanske riječi battuta koja označava pobjediti - izlazak s jakim kartama (adutom) u igri.
ili šala, našaliti se npr. dire battuta - ispričati šalu.
Za jelo ,vjeruje se da su ga osmislile žene cestara, kako bi mogli raditi težak i fizički naporan posao, također je jedno od onih ‘siromaških’ jela osmišljenih kombinacijom namirnica koje bile dostupne, uz dodatak malo dimljenog suhog mesa, da se dobije okrepljujuće jelo za ukućane, nakon teškog dela /rada.
Batuda ,ili "primorski lonac " je jedno od autohtonih crikveničkih jela.
Ovu ukusnu juhu (maneštru), čiji je glavni sastojak raznovrsno povrće, tradicionalno najčešće pripremaju u zimskim mjesecima.
Sama riječ batuda ima više značenja, može značiti dosjetku /kratka pričica, također i sitan kamen za posipanje cesta; tucanik, drobljenac ( šljunak) je batuda.
Ili pak od talijanske riječi battuta koja označava pobjediti - izlazak s jakim kartama (adutom) u igri.
ili šala, našaliti se npr. dire battuta - ispričati šalu.
Za jelo ,vjeruje se da su ga osmislile žene cestara, kako bi mogli raditi težak i fizički naporan posao, također je jedno od onih ‘siromaških’ jela osmišljenih kombinacijom namirnica koje bile dostupne, uz dodatak malo dimljenog suhog mesa, da se dobije okrepljujuće jelo za ukućane, nakon teškog dela /rada.
Sastojci
Priprema
Fažol staviti dan ranije da se moči.
Drugog dana ocijedit i stavit kuhati u malo posoljenu vodu.
Kad je napola kuhan, dodajte ječam, kapulu, češnjak, peršin, lovorov list, povrće, mrkvu, celer . (Može se dodati i krumpir no u tom slučaju jelo nije pogodno za zamrzavanje ) .Začinite sol , papar slatka mljevena paprika .Kad je sve skoro kuhano, dodajte procjeđeni kukuruz ,usitnjene rajčice ( ili pelate ili pire od rajčice) i pešt.
Pešt pripremite tako da sameljete (skosate) domaću pancetu , češnjak i peršin.
Skuhano meso (kuhala sam posebno jer je bil komad koljenice /bunceka ovaj put ) očistitie ,narežite te i dodajte u lonac.
Po potrebi i ukusu dodatno dozačinite solju i svježe mljevenim crnim paprom.
Nakon što odstoji 15 min, maneštru poslužite.
Recept je predstavljen na manifestaciji "Zaboravljeni okusi naših starih" ,te je obljavljen u istoimenoj knjizi.
Također ga možete pronaći i u "Kuharici našeh non" TZ Crikvenica ,gdje se ova proslavljena autohtona maneštra nudi u restoranima, kao juha i predjelo.
Posluživanje
Dobar tek!
31